|
|
|||||
|
[i552]
|
DE LA VILLE DE PARIS.
|
71
|
|||
|
|
|||||
|
Et au dessus est escript :
Memoire au seigneur de Longchamp, maistre d'Eos-lel ordinaire du Roy, de ce qu'il aura afaire où led. Sr l'envoyé.
Après lad. creance exposée par led. sr de Longchamps esté conclud de remercier trés humblement le Roy selon ce qui ensuit, dont sera baillé autant par escript à icelluy sr de Longchamp.
|
" Si par le passé avoit esté faict quelque service ai luy agreable'1', que l'on s'efforcerait dc faire encores de myeulx en myculx pour l'advenir.
"Touchant Hedin, il y a veritablement eu quelque peu d'effroy et de trépidation pour avoir esté la place rendue contre l'attente .et esperance de tout le monde qui attendoit que ceste place feust dc plus longue tenue, ct qu'elle pourroit servir pour ennuyer ct consommer l'ennemy.
"A esté l'effroy souldain tout ainsi que la redition de la place avoit esté soudainement, comme il sembloit, faicte non tant pour la place en soy que pour craintte ct doubte que les autres places voisines ne feussent endommagées, et quc ceulx qui les gardoient ne se trouvassent esbays et eslouncz.
"Si esse qu'on n'en a pas faict grande contenance;
"L'effroy a esté tost appaisé;
«Si quelques ungs ont faict transporter leurs biens, ce a esté bien secrètement et ne s'en est l'on apperceu ;
"Mesmes a couru ung grant bruit ct continué longuement que là place n'estoit prinse.
"Que tous les effroys cesseront tousjours pour la presence du Roy, ou quant on aura bonnes nouvelles de luy; car sur toutes choses il est aymé et desiré par ceulx dc ceste ville qui est sa Ville Cap-pitale, son principal Domicille, le Throsne de Sa Majesté.
"Et ne sauroit estre trouvé mauvais que, pour l'amour et dillection filiale que ceulx de ceste ville portent au Roy, ilz envient sa presence sur toutes les autres villes ct lieux de ce monde."
|
||||
|
Responce au sr de Longchamp pour estre portée au Roy.
"Le seigneur de Longchamp fera en tendre au Roy, si luy plaist, comme il a exposé sa creance en plaine Assemblée de Viile;
"Que après icelle exposée, s'est retiré;
"Tost après est retourné.
"Par le Prevost des Marchans, pour et ou nom de toute l'Assemblée presente, la matiere mise en deliberation, luy a esté dict :
"Que la Compaignée, representant tout le Corps de lad. Ville, loiioit Dieu, et luy én rendoit graces de ce qui luy avoit pleu mettre et constituer sur eulx ung si bon, si vertueulx, si magnanyme Roy et tant amateur de son peuple.
"Remercioit trés humblement le Roy de sa bonne volunté et affection qu'il avoit tant en la conservation de sa ville comme des habitans d'icelle.
"Le supplient trés humblement et trés affectueusement d'y voulloir perseverer et continuer, et que s'il plaisoit à Dieu, occasion ne luy seroit donnée de faire autrement.
|
|||||
|
|
|||||
|
CXII. —- Lettres envoyées au Rot suyvant la deliberation du Conseil cy devant
POUR HUMBLEMENT LE REMERCIER (*2). 25 novembre 1552. (B fol. 56 r°; À fol. 25 v°.)
|
|||||
|
|
|||||
|
Sire, "Nous avons receu vostre lettre, escripte à Chaas-lons le xvii0 de ce moys, portant creance sur le sr dc Longchamp, vostre conseiller et l'un des maistres d'hostel ordinaires de vostre Maison'3'; lequel, après la nous avoir communicquée par vostre ordonnance et commandement, l'a exposée et faict entendre pu-
|
blicquement en [la plaine Assemblée dc Ville congre-gée à ceste fin] C1', ad ce que par ce moyen tous ceulx de ceste ville, ensemble ceulx qui y fréquentent, en. eussent entierement la congnoissance. Led. sr de Longchamp vous pourra escripre, ainsi qu'il en a esle fort.prié et requis par toute la Conpaignye, comme il a esté le bien venu, bien recueilly ct bien receu,.
|
||||
|
|
|||||
|
O Au Registre A : Dieu, ce qui est une mauvaise lecture de : a luy B. (2' La rubrique du Registre A porte seulement : Lettres envoyées au Roy par la Ville. (3> Les lettres de Henri II sont rapportées ci-dessus art. CV.
(4) Les lettres et mots placés entre crochets sont empruntés au texte A. Le texte B est altéré en cet endroit : blée de Ville congrée à ce fin. . .
|
en plainne Assem-
|
||||
|
|
|||||